1. put on airs摆架子
I can’t stand Mary. She always putting on airs because she thinks she’s better than everybody else.
我受不了玛丽。她老摆架子,因为她自以为比别人好。
2. put…on the line赔上,不惜
I’d gladly put my reputation on the line for you. You’re my closest friend.
我愿意为你搭上我的名誉。你是我最好的朋友。
3. rag烂报
The National Enquirer is a real rag.
《国家探密报》这份报纸真次。
4. chicken feed=peanuts小钱
I make chicken feed compared to you.
和你比起来,我赚的只是小钱。
5. brown-nose拍马屁
Harold is always brown-nosing the oss.
哈罗德总是拍老板的马屁。